第五十五章这就是匠心(第1/3 页)
如意键盘温馨提示您:书签加收藏追书更方便
(朱雀小说网[www.jfv407.com])。
再看江山那边,他的第一个反应就是:“哪部电影的台词?”
胡啸自己想想都觉得好笑:“还是尼/罗/河上的惨/案。”
这部电影的译制工作,在这两天已经接近尾声了。
但胡啸却一直对结尾处波洛说的一段台词,耿耿于怀。
总觉得……不像人话!
可当自己喊出:“两块、两块,都来想句台词。”的老话时,却没有人和他谈成这笔买卖。
这个时候,胡啸又想起了江山。
此时的小院,不见平日的热闹,只偶尔能听见一些从李若诚屋里传出的广播声。
江山即没有倒水泡茶,也没有扯着孩子跟客人打招呼。
只递给了胡啸一支大前门。
胡啸很自然的点燃后,随着呼出的烟雾,说出了一句英语:
“the abition of woan is to spire love目前,翻译剧本上的译词是:女人最大的抱负,是激发爱情。”
听着,是不像正常人说的话。
这是影片结尾处,历经谋杀案后,立于船舷的大侦探波洛,望着各怀心事的一帮人下船离去时,说出的一句话。
就在胡啸话音刚落的档口,原本还不大上心的李若诚,立刻觉得这句话好像在哪本书上见过。
却,又总觉得原话不是这样说的。
再使劲想想,噢~
“l''abition de fe estd''spirerl''aour”
李大翻译,一句地道的法语脱口而出。
但,和他同时说出这句话的,还有江山。
之前,只以为是中/英/文互译的交流,忽然冒出了一句第三方语言。
惊得措手不及的胡啸,差点没捏住大前门:“这是什么意思?”
不知不觉间,胡啸提出的一个问题,不但没有解决,还变成了两個问题。
关键,江山那小册佬怎么即可以和自己聊英语,还可以和李翻译聊……
“你俩说的是法语吧?”
江山在李若诚只笑不语的时候,开口道:“胡厂长,难怪你觉得别扭。原片中的这句英语,其实应该算是二译。”
江山的一句分毫不差的法语,不但惊到了胡啸,连李若诚也觉得有些意外。
他连这都知道?还记得那么牢,年轻真好!
李若诚仍旧不准备开口,他想听一听江山还知道多少,之后自己再补充就是。
热门小说推荐: 网游:开局表白未成年贵族千金 三清偷听我心声,洪荒剧情崩完了 全家偷听我心声后,把女主嘎了 快穿之炮灰爱看戏 宦海红颜香 六零军嫂有点辣:毒舌军官霸道宠 妖龙古帝 开局成炮灰,修仙系统被我玩坏了 制作脑叶公司的我火遍全球 花绕凌风台 以婚为局 被兄弟出卖,归来已无敌 行走无限的宇智波 幕后:执棋三世,终成永恒真一境 隐居三年,出狱即无敌 让你设计装备,你给我搞科幻? 对话古今:从永乐开始震惊全球 全球冰封:我的小妈又美又飒 前妻一身反骨,总裁心里添堵 都离婚了,谁还当舔狗啊